次のページ> 1/414page
投稿者 熊本YMCA 12:14 | 中央YMCA,みなみYMCA,上通YMCA -Kamitori YMCA-,東部YMCA,ながみねファミリーYMCA,むさしYMCA,阿蘇YMCA,水前寺幼稚園,赤水保育園,尾ヶ石保育園,永草保育園,ICR(会員サービスなど),専門学校 熊本YMCA学院,YMCA学院高等学校くまもと教育センター
体育館の天井に届くぐらい大きな笹にみんなビックリ
お母さんと一緒に短冊に願い事を書いて枝にそれぞれかけていました
笹がキラキラになって綺麗でしたね
みんなの願い事が叶いますように
ちなみにハイジャンリーダーのお願い事もちゃっかりかけています
みなみYMCAの館内には、二本の笹を設置しています
たくさんのお友だちが短冊にお願い事をしてくれました
笹が見えないくらいのお願い事
ドリブルリーダーはとっても嬉しいです
みんなのお願い事が叶いますように

体育英語幼児園こりすクラス便りです
今日は、親子で七夕飾りつけを行いました
いろいろな飾りと、たんざくをルンルンで飾るお友だちでした
飾りつけされた笹に、みんな大喜び
とても綺麗でしたね
みんなの笑顔をみれてリーダーも嬉しかったよ
みんなの願い事がかないますように
Hi from the Kamitori YMCA
今週のEnglishブログは海外のお友達と繋いでお話しできるスカイプについてです。皆さんも使っていますか?最後に4月に帰国したMeg先生のブログアドレスもありますので、ぜひこちらも英語の練習と思ってチェックしてみてください

The other day when I gave my students writing homework, I felt that time has changed the way people communicate. The homework was, ‘Write an e-mail to your e-pal about your family.’ In my school days, I had a pen-pal in the U.S. and we used to send letters to each other. I remember getting so excited when I got and read a letter from my pen-pal. Her letters always smelled sweet somehow (maybe American chewing gum or candy?) and the pictures she sometimes sent me had different colors and textures of paper. Her handwriting wasn’t so beautiful, but it had character. From those small clues, it was so much fun to imagine what her life, family, voice, and the cultures around her were like.
Means of communication now vary from e-mails to video-chatting, Twitter, Facebook and more. I use Skype to talk with my friends who live overseas. With Skype, you can see your friend’s face while chatting. You can even feel like you’re drinking a glass of wine or shochu with your friend! That makes me wonder, `what do we miss about our friends, if we have this great means of communication?` Now everything may be quicker and more convenient, but I sometimes miss imagining foreign lives however I like and discovering what things are actually like by traveling around.
One of the friends I speak with using Skype is Meg. Yes, she was a YMCA teacher until this March. She’s living in Colorado with her parents now and is moving to Hawaii this summer to go into a graduate program. Meg has a blog that she would like YMCA students to read it for fun and to help their English practice.
Naomi
今週のEnglishブログは海外のお友達と繋いでお話しできるスカイプについてです。皆さんも使っていますか?最後に4月に帰国したMeg先生のブログアドレスもありますので、ぜひこちらも英語の練習と思ってチェックしてみてください

The other day when I gave my students writing homework, I felt that time has changed the way people communicate. The homework was, ‘Write an e-mail to your e-pal about your family.’ In my school days, I had a pen-pal in the U.S. and we used to send letters to each other. I remember getting so excited when I got and read a letter from my pen-pal. Her letters always smelled sweet somehow (maybe American chewing gum or candy?) and the pictures she sometimes sent me had different colors and textures of paper. Her handwriting wasn’t so beautiful, but it had character. From those small clues, it was so much fun to imagine what her life, family, voice, and the cultures around her were like.
Means of communication now vary from e-mails to video-chatting, Twitter, Facebook and more. I use Skype to talk with my friends who live overseas. With Skype, you can see your friend’s face while chatting. You can even feel like you’re drinking a glass of wine or shochu with your friend! That makes me wonder, `what do we miss about our friends, if we have this great means of communication?` Now everything may be quicker and more convenient, but I sometimes miss imagining foreign lives however I like and discovering what things are actually like by traveling around.
One of the friends I speak with using Skype is Meg. Yes, she was a YMCA teacher until this March. She’s living in Colorado with her parents now and is moving to Hawaii this summer to go into a graduate program. Meg has a blog that she would like YMCA students to read it for fun and to help their English practice.
Naomi
投稿者 上通YMCA 17:50 | 上通YMCA -Kamitori YMCA-,こどもえいごスクール,英会話と世界のことば

開会式ではYMCA震災支援の報告DVDを全員で観て、自分たちにできることについて考えました。絆
を大切に、新しい交流を通してそのつながりが広がりました。ミニバレーでチャリティ、日ごろ試合に出ない方のための大会、校区を越えた交流といろいろな相乗効果で会場は大盛り上がり
でした。参加費は支援のための募金として使います。みなさんご協力ありがとうございました。
YMCAでは被災地支援のための活動を継続的に実施中です。今も熊本からスタッフが現地で頑張っています。
今後ともご支援よろしくお願いします。
体育英語幼児園こりすクラス便りです
今日は
月生まれのお友だちのお誕生会を行いました
主役の
名のお友だちは、少し緊張した様子でしたが、今日のお誕生会をとても喜んでいました
いすに座ってお話を聞くことも、お祈りも上手にできるようになっているこりすクラスのお友だち
また、来月のお誕生会も楽しみに待っていてね
水曜日は七夕製作をしますよ
どんなねがいごとをするのかな


今日は、かけっこや、リズム体操でたくさん身体を動かした後お母さんたちと一緒に笹の葉に飾り付けをしました

とっても上手に飾り付けができました

みんなのお願い事が叶うといいね

次のクラスは英語だよ
大好きなアデラ先生とお勉強しようね

投稿者 ながみねファミリーYMCA 12:22 | ながみねファミリーYMCA,体育英語幼児園
」という夢を持って日本にやってきました。そんな彼のために特別に建築科1年生の製図の授業を体験させていただきました。授業の中では、2級建築士実技試験の内容について説明を受け、実際に図面を作成しました。建築に携わる仕事をしていただけに、すんなり授業にも入っていけたようで、とても楽しんでいました
一方で何が一番大変だった
との質問には、迷わず「日本語」と答えていました
自分の目標がより明確になり、モチベーションもさらに上がったようです
日本語科での勉強もあと10ヶ月。夢の実現のためにがんばりましょう
次のページ> 1/414page
熊本YMCAブログを終了しました。
7月1日
ペンギンクラス七夕製作 6月30日
みなみYMCA七夕飾り 6月29日
こりすクラス七夕かざり 6月29日
SKYPE Banzai?! 6月28日
中央YMCAチャリティミニバレー大会実施 6月27日
こりすクラス6月お誕生会 6月27日
鳩の家出 6月27日
ラッコクラス☆七夕かざり 6月27日
留学生が建築科の授業体験 6月27日
ペンギンクラス七夕製作 6月30日
みなみYMCA七夕飾り 6月29日
こりすクラス七夕かざり 6月29日
SKYPE Banzai?! 6月28日
中央YMCAチャリティミニバレー大会実施 6月27日
こりすクラス6月お誕生会 6月27日
鳩の家出 6月27日
ラッコクラス☆七夕かざり 6月27日
留学生が建築科の授業体験 6月27日
メールアドレスを入力して登録ボタンを押してください。このブログの新着エントリーをメールでお届けします。
[解除はこちら]
2011年07月(1)
2011年06月(117)
2011年05月(80)
2011年04月(87)
2011年03月(46)
2011年02月(66)
2011年01月(84)
2010年12月(123)
2010年11月(165)
2010年10月(113)
2010年09月(117)
2010年08月(168)
2010年07月(189)
2010年06月(154)
2010年05月(117)
2010年04月(102)
2010年03月(111)
2010年02月(56)
2010年01月(43)
2009年12月(59)
2009年11月(62)
2009年10月(92)
2009年09月(82)
2009年08月(82)
2009年07月(111)
2009年06月(141)
2009年05月(73)
2009年04月(83)
2009年03月(68)
2009年02月(50)
2009年01月(85)
2008年12月(96)
2008年11月(81)
2008年10月(75)
2008年09月(87)
2008年08月(55)
2008年07月(65)
2008年06月(58)
2008年05月(65)
2008年04月(56)
2008年03月(14)
2008年02月(15)
2008年01月(11)
2007年12月(25)
2007年11月(27)
2007年10月(31)
2007年09月(26)
2007年08月(27)
2007年07月(49)
2007年06月(24)
2007年05月(25)
2007年04月(17)
2007年03月(18)
2007年02月(15)
2007年01月(19)
2006年12月(23)
2006年11月(23)
2006年10月(29)
2006年09月(36)
2006年08月(48)
2006年07月(42)
2006年06月(30)
2006年05月(6)
2006年04月(2)
2006年03月(4)
2011年06月(117)
2011年05月(80)
2011年04月(87)
2011年03月(46)
2011年02月(66)
2011年01月(84)
2010年12月(123)
2010年11月(165)
2010年10月(113)
2010年09月(117)
2010年08月(168)
2010年07月(189)
2010年06月(154)
2010年05月(117)
2010年04月(102)
2010年03月(111)
2010年02月(56)
2010年01月(43)
2009年12月(59)
2009年11月(62)
2009年10月(92)
2009年09月(82)
2009年08月(82)
2009年07月(111)
2009年06月(141)
2009年05月(73)
2009年04月(83)
2009年03月(68)
2009年02月(50)
2009年01月(85)
2008年12月(96)
2008年11月(81)
2008年10月(75)
2008年09月(87)
2008年08月(55)
2008年07月(65)
2008年06月(58)
2008年05月(65)
2008年04月(56)
2008年03月(14)
2008年02月(15)
2008年01月(11)
2007年12月(25)
2007年11月(27)
2007年10月(31)
2007年09月(26)
2007年08月(27)
2007年07月(49)
2007年06月(24)
2007年05月(25)
2007年04月(17)
2007年03月(18)
2007年02月(15)
2007年01月(19)
2006年12月(23)
2006年11月(23)
2006年10月(29)
2006年09月(36)
2006年08月(48)
2006年07月(42)
2006年06月(30)
2006年05月(6)
2006年04月(2)
2006年03月(4)
が家出しました
巣の中も
です
土砂降り続きで危険
を感じたのでしょうか
ヒナが孵った様子もありません
みんなで注目
しすぎたかな
心配してますよ~
帰っておいで~







.jpg)